Glay - Winter Again
mukuchi na hito iki wa shiroku
the silent masses, breaths of white
rekishi no fukai te ni hikarete
drawn in by the wide hand of history
osanai hi no kaerimichi
the way home from our young days
rin to naru yukiji wo isogu
as the cold rings out, we hurry down the snowy road
gaitou no shita hira hira to
beneath the street lamps, lightly
kogoeru hoho ni maichiru yuki
the snow falls dancing down my freezing cheek
me wo tojireba mukashi no mama
when I close my eyes from long ago
kibishiku mo hibi tsuyoku ikiteru mono yo
i see people who lived strongly during those strict days
itsuka futari de yukitai ne
someday, i'd like to go with you
yuki ga tsumoru goro ni
when the snow is piling up
umareta machi no ano shirosa wo
the whiteness of the town that i was born in
anata ni mo misetai
i'd like to show it to you
aitai kara koishikute
because i miss you, i love you
anata wo omou hodo
so much that i think of you
samui yoru wa mada mune no oku
that cold night, it's still in my heart
kane no ne ga kikoeru
i can hear the sound of the bells
noshikakaru kumo wo miagete
looking up at the overhanging clouds
toki no hayasa no nagare ni tou
i question the flow of the speed of time
daremo ga idaku kanashimi no
for the sadness that everyone embraces?
shuuchaku eki wa doko ni aru no ka
where is the last train
hidamari kureru sakamichi de
lying in the sun, on the darkening uphill road
wakasa no maboroshi to deai
i meet with the phantom of my youth
"genki desu" no hitokoto ni
more than the memories stirred by "i'm doing fine"
natsukashisa yori mo tomadoi tachidomaru
the confusion makes me stop suddenly
sugisarishi yo ni yureru hana
the flower that sways as time passes in the world
tooku wo mitsumeteta
from far away, i watched it
tsumetai kaze ni sarasareta
i was exposed to the cold wind
ai wa ano hi kara ugokenai to
since that day, love couldn't move
aitai kara aenai yoru ni wa
on the nights when i can't see you
anata wo omou hodo
so much that i think of you
omoide ni wa futari ga aruita
in my memories we walked together
ashiato wo nokoshite
the footsteps of the path we walked still remains
furitsuzuku shiroi yuki wa kokoro moyou sotto
the white snow which continues to fall softly forms a heart-shaped
toutou to shiroi yuki wa
the completely white snow
mujou naru hito no yo wo
so that the world of unsure people
subete yurusu you ni furitsuzuite yuku
can be forgiven, continues to fall
itsuka futari de yukitai ne
someday, i'd like to go with you
yuki ga tsumoru goro ni
when the snow is piling up
umareta machi no ano shirosa wo
the whiteness of the town that i was born in
anata ni mo misetai
i'd like to show it to you
aitai kara koishikute
because i miss you, i love you
anata wo omou hodo
so much that i think of you
samui yoru wa mada mune no oku
that cold night, it's still in my heart
kane no ne ga kikoeru
i can hear the sound of the bells
aitai kara aenai yoru ni wa
on the nights when i can't see you
anata wo omou hodo
so much that i think of you
omoide ni wa futari ga aruita
in my memories we walked together
ashiato wo nokoshite
the footsteps of the path we walked still remains
<< Home